اسناد جدیدی از اثر گمشده بادالزمان فروزنفر پیدا شد


اسناد جدیدی از آرشیو سازمان اسناد و کتابخانه های ملی ایران به دست آمده است که نشان می دهد ۷۳ سال پیش بیدیوزمان فورزانفر مقالات ۸۰۰ صفحه ای شمس تبریزی را ویرایش، ویرایش و به وزارت امور خارجه وقت تحویل داده است. فرهنگ.

به گزارش خبرها، کشف اسناد جدید از اثر گمشده بادالزمان فورزانفر، مدیرعامل خانه دانش و فرهنگ زیریاب می گوید: اسناد جدیدی از آرشیو سازمان اسناد و کتابخانه های کشور به دست آمد. مقالات شمس تبریزی در ۸۰۰ صفحه به قلم بیدیوزمان فورزانفر در ۷۳ سال پیش به چاپ رسیده و به وزارت فرهنگ آن زمان تحویل داده شده است.
مدیرعامل خانه دانش و فرهنگ زریاب می گوید: اسناد جدیدی از آرشیو سازمان اسناد و کتابخانه های ملی ایران به دست آمده است که نشان می دهد ۷۳ سال پیش ۸۰۰ صفحه مقاله شمس تبریزی توسط مجاهدان بدیع ویرایش و تنظیم شده است. زمان فروزانفر و تحویل وزارت فرهنگ شد.

پژوهشگران سازمان مردم نهاد «خانه دانش و فرهنگ زیریاب» اسنادی را از آرشیو سازمان اسناد و کتابخانه‌های کشور به دست آوردند که نشان می‌دهد ۷۳ سال پیش مقاله‌های ۸۰۰ صفحه‌ای شمس تبریزی توسط بدیع‌زمان فروزنفر ویرایش و تحویل داده شد. به وزارت فرهنگ پیش از این در سالگرد درگذشت پروفسور فروزنفر، همین موسسه خبری از اقدام وی برای تصحیح مطالب شمس تبریزی منتشر کرده بود.

حسین حسن زاده، مدیرعامل خانه دانش و فرهنگ زریاب در گفت وگویی درباره جزئیات این اسناد گفت. متن این مصاحبه به شرح زیر است:

آقای حسن زاده در خانه دانش و فرهنگ زیریاب چه فعالیت هایی در حال انجام است؟

این موسسه یک سازمان غیردولتی است که در زمینه های علمی و فرهنگی با تمرکز بر کتاب و همایش های فرهنگی فعالیت می کند. خانه دانش و فرهنگ زریاب از سال ۱۳۹۲ در خوی تأسیس شده است که بخش مهمی از فعالیت های آن به پژوهش های مستند و محتواسازی درباره شمس تبریزی بوده است که از این میان می توان کتابی را در تشریح مقالات شمس تبریزی با عنوان «هجرت» منتشر کرد. خورشید». به مطالبی اشاره می کنیم که در مورد «زیارتگاه شمس دیر خوی» صحبت می شود.

اهمیت اسناد مربوط به نقش دیول زمان فروزنور در تصحیح مقالات شمس که موسسه شما در شرایط فعلی به دنبال آن است برای جامعه علمی و ادبی ما چیست؟

اهمیت این اسناد در این است که برای اولین بار اطلاعات مستقیم قدیمی ترین نسخه تصحیح شده مقالات شمس توسط استادی آگاه را ارائه می کنند. پیش از این، گمان می‌رفت که او با اینکه نسخه‌هایی از مقالات شمس تبریزی را به دست آورده، به هر دلیلی اقدام خاصی برای تصحیح آنها نکرده است و تنها سند موجود مربوط به نسخه‌ای خطی از نسخه‌های او از یک روزنامه است. کپی های موجود کشف این مجموعه اسناد نشان می دهد که پروفسور فروزنفر نه تنها قرارداد تصحیح را امضا کرده، بلکه نسخه کامل و تصحیح شده مقالات شمس را در ۸۰۰ صفحه دست نویس به وزارت فرهنگ تحویل داده است. اعتبار ادبی استاد وارزنفر در میان دانشمندان و اخترشناسان داخلی و خارجی، تماشای این نسخه بی نظیر را مشتاق کرد.

چه اطلاعات جدیدی از جزئیات این اسناد دارید؟

این اسناد نشان می دهد که واروزنفر از اهمیت این اثر و علاقه خود به تصحیح و تدوین آن آگاه بوده است. جزئیات مدارک موید این است که قرارداد ویرایش و ویرایش مقالات شمس در تاریخ ۲۴/۹/۱۳۲۶ منعقد شده و در تاریخ ۱۲/۱/۱۳۲۸ آقای فروزنفر با مراجعه به کلیه موارد زیر به تعهدات خود مبنی بر تحویل نسخه کامل مقالات شمس عمل نموده است. نسخه های صحیح و به همین دلیل دستور پرداخت مبالغ منعقده در قرارداد صادر شد. این مقاله به نامه ای از سوی اداره کل نگارش وزارت فرهنگ به حسابداری وزارت متبوع جهت تایید تحویل کتاب و صدور مجوز پرداخت قسط نهایی قرارداد اشاره دارد. ارتقای امضاکنندگان قرارداد به سطح وزیر و اختصاص مبلغی معادل ۱۰۰۰۰۰ ریال که در آن زمان مبلغ زیادی است، حکایت از اهمیت کار و شکوه کار دارد. برای نویسندگانی مانند مقالات شمس، انتظار ویرایش اثر در ۸۰۰ صفحه ارزشمند است.

اسناد جدیدی برای اثر گمشده بدیع زمان فورزین فر پیدا شد

آیا باید نسخه ای از این کتاب وجود داشته باشد؟

که آن را. با کشف این اسناد، تردیدی در تلاش های علمی پروفسور فروزنفر برای تصحیح و ویرایش مقالات شمس تبریزی باقی نمی ماند. لذا پژوهشگران باید نسخه تصحیح شده را در آرشیو وزارت فرهنگ (آموزش و پرورش فعلی یا وزارت ارشاد)، دانشگاه تهران، مجلس سنا یا هر مکان دیگری که احتمال نگهداری این نسخه وجود دارد، جستجو کنند. بررسی مطالب مندرج در حواشی این اسناد نشان می دهد که سال ها پس از این واقعه فرد یا افرادی دیگر نیز در جستجوی این اثر ارزشمند بوده اند. سوال بسیار مهمی که پس از کشف این اسناد مطرح شد این بود که چرا با وجود تاکید بر انتشار اثر در متن قرارداد و فاصله بیست و یک ساله تکمیل کتاب تا مرگ مصحح ، این اثر به مرحله انتشار نرسید. با توجه به اینکه مالکیت معنوی کتاب متعلق به وزارت فرهنگ است، پاسخ این سوال را باید در آرشیو این وزارتخانه جستجو کرد.

در متن اصلی این قرارداد چه نکاتی ذکر شده و چه کسانی آن را امضا کرده اند؟

طبق مفاد این قرارداد، فروزنفر متعهد شد «مقالات شمس را با اصل مقایسه و در ۸۰۰ صفحه با افزودن بیوگرافی، ضمائم، فهرست آگهی‌ها، مکان‌ها و سایر توضیحات جامع به اداره کل تحریر تحویل دهد. برای صاحبان نامه ها به ویژه دانشجویان دانشگاه مفید خواهد بود.» در ماده دوم این قرارداد، «مراقبت بر صحت و سقم چاپ» به استاد فروزانفر سپرده شد. با امضای رئیس اداره کل نویسندگی و هنرهای زیبا، رئیس اداره حسابداری و شخصی به نمایندگی از وزیر فرهنگ وقت – دکتر عیسی دوست.

اسناد جدیدی برای اثر گمشده بدیع زمان فورزین فر پیدا شد

ظاهراً این مستندات به برخی مسائل جانبی نیز اشاره دارد. نکات مهم آنها چیست؟

این اسناد نشان می دهد که پیشنهاد تصحیح و تدوین مقالات از سوی وزارت فرهنگ به استاد فروزنفر در خصوص سوابق تحصیلی ایشان ارائه شده است و مکاتبات زیادی بین مدیران این وزارتخانه در این مجموعه اسناد به چشم می خورد. در یکی از این اسناد، در نامه ای به تاریخ ۲۹/۱/۱۳۲۶، فروزنفر اعلام کرد که با تلاش وزارت فرهنگ و با وساطت وی، در سال ۱۳۱۵ از نسخه های موجود مقالات شمس در قونیه عکس گرفته شد و یادآوری می کند. اهمیت این کتاب و لزوم تکمیل تصحیح و اطلاع وزیر فرهنگ طبیعت.

تجربه شما در این زمینه چیست؟

به نظر می رسد آرشیو اسناد در داخل و خارج از کشور به ویژه کتابخانه ملی قابلیت های پنهان زیادی برای دستیابی به حقایق تاریخی داشته باشد که از جمله آنها می توان به یافتن اسناد مربوط به نقش استاد دکتر فروزنفر در تصحیح مقالات شمس تبریزی اشاره کرد. موارد محققان باید توجه بیشتری به این مراکز اطلاعاتی داشته باشند. به طور مشخص با توجه به این مجموعه اسناد، «دبیرخانه همایش بین‌المللی بزرگداشت دیل‌زمان فروزانفر» در خراسان جنوبی می‌تواند نقش مؤثری در پیگیری جستجوی این اثر داشته باشد. ما نیز آمادگی خود را برای شرکت در این کمپین جمعی اعلام می کنیم. در اینجا از همکاری و پیگیری جناب آقای دکتر پاشازاده، خاخام اسناد و شعبه کتابخانه ملی تبریز برای در اختیار قرار دادن این اسناد کمال تشکر را داریم.